Welcome to my third postcard blog - showing Warsaw from the late 19th century to the present day!

Witam na moim trzecim blogu pocztówkowym - pokazującym Warszawę od końca 19 wieku do czasów wspołczesnych!

Blog jest w trakcie tworzenia - co kilka tygodni pojawiać się będą poszczególne kategorie / Blog is under construction - every few weeks will appear different categories.

Visit my others blog: "World on Postcards" and "Poland on Postcards"

poniedziałek, 30 stycznia 2017

Zamieszki w Warszawie, 1905 / Riots in Warsaw, 1905


Ulica Miodowa po wybuchu bomby (19 maja 1905) / Miodowa street after a bomb explosion (May 19th, 1905)

'Sądy doraźne' na ulicy Leszno (25 maja 1905) / The 'ad hoc' courts on Leszno Street  May 25th, 1905)

poniedziałek, 17 października 2016

Aleja Trzeciego Maja, ok 1935 / Third of May Avenue, ca 1935


Aleja Trzeciego Maja, ok 1935 /  Third of May Avenue, ca 1935

Seria HP / HP Series



Dworzec Warszawsko-Wiedeński, początek XX w / Warsaw-Vienna railway station, the beginning of the twentieth century

Dworzec Petersburgski / Warsaw - Petersburg Railway Station, 1909

Dworzec Terespolski (dziś Warszawa Wschodnia), ok 1910 / Terespol Railway Station, ca 1910

Most Kierbedzia, ok. 1910 / Kierbedzia Bridge, ca 1910

Drugi Most (na jego miejscu stoi dziś Most Gdański). Pocztówka wysłana z Warszawy do Pragi w październiku 1909 roku.
The Second Bridge (in its place today stands Bridge of Gdansk). Postcard sent from Warsaw to Prague in October 1909.

Nowy Zjazd, 1908

Zamek Królewski, 1912 / Royal Castle, 1912

Plac Zamkowy, ok 1910 / Castle Square, ca 1910

Pomnik Mickiewicza, ok 1910 / Adam Mickiewicz monument, circa 1910

Rynek Starego Miasta, ok 1910 / Old Town Square, circa 1910

Park Praski, ok 1915 / Praga Park, 1915

Plac Teatralny, ok 1910 / Theatre Square, circa 1910

Teatr Wielki / Grand Theatre. Ok/ca 1910

Ratusz / City Hall, ok/ca 1910

Fontanna w Ogrodzie Saskim. Początek XX w. / The fountain in the Saski Garden. Beginning of XX century.

Oranżeria w Ogrodzie Saskim, ok 1910 / Orangery in the Saxon Garden, ca 1910

Instytut Wód Mineralnych w Ogrodzie Saskim, ok 1910 / Institute of Mineral Water in the Saxon Garden, ca 1910


Ogród Krasińskich / Krasińscy Garden, ok/ca 1910

Dynasy, ok 1910

Park Ujazdowski, 1909 /  Ujazdowski Park, 1909

Aleje Ujazdowskie - 1913

Aleje Ujazdowskie róg Pięknej, ok. 1910 / Ujazdowskie Avenue, corner of Piękna, ca 1910.

Pałac Belwederski, ok 1910 / Belveder Palace, ca 1910

Pałac w Łazienkach, 1908 / Łazienki Palace, 1908

Pałac w Łazienkach / Łazienki Palace, ok/ca 1910

Pałac w Łazienkach, ok 1910 / Łazienki Palace, ca 1910

Teatr w Łazienkach / Theater in Łazienki Park, 1909

Pomnik Sobieskiego, 1909 / Sobieski Monument, 1909


Pałac Bruehla / Bruehl Palace, ok/ca 1910


Elektrownia na Powiślu, ok 1910 / Powiśle Power Plant. 1910

Szpital Dzięciątka Jezus, 1912. Obieg 1914 /  Infant Jesus Hospital, 1912

Ulica Królewska - Giełda, ok 1910 / Królewska street - Stock Exchange, circa 1910

Ulica Długa - widok na Freta, ok 1910 / Freta street - view from Długa street, circa 1910

Karowa, ok/ca 1910

Ulica Rymarska (dziś Plac Bankowy), 1909 / Rymarska Street (now Bank Square), 1909

Ulica Leszno (ob. Al.Solidarności), ok.1910 / Leszno street (now Al.Solidarności), ca 1910.

Gościnny Dwór - Plac Żelaznej Bramy. Ok 1910 r

Ogród Saski, 1909 / Saxon Garden, 1909

Ulica Chłodna i kościół św. Karola Boromeusza, 1910 / Chłodna street and church. of Charles Borromeo, 1910

Aleje Ujazdowskie. Pocztówka wysłana w 1913 roku do mojego pradziadka / Ujazdowskie Avenue. Postcard Sent in 1913 to my great-grandfather

Aleje Jerozolimskie, róg Nowego Światu, ok 1905 / Aleje Jerozolimskie, corner with Nowy Świat, ca 1905

Ulica Bracka, ok 1910 / Bracka street, ca 1910

Hotel Bristol, ok/ca 1910

Hotel "Europejski", ok/ca 1910

Telegraf (Pałac Brühla), ok 1910 / Telegraph (Brühl Palace), ca 1910

Poczta, ok 1910 / Post Office, ca 1910

Zachęta, ok/ca 1910 / Zachęta Art Gallery - circa 1910

Filharmonia, ok 1910 / Philharmonic, circa 1910

Politechnika / Warsaw University of Technology, ok/ca 1910

Uniwersytet, ok 1910 / University of Warsaw, circa 1910

Szkoła Handlowa na Prostej, ok 1910 / School of Commerce at the Prosta Street, ca 1910

Hale Mirowskie od strony Pl. Żelaznej Bramy, ok 1910 / Hale Mirowskie from the Żelazna Brama Square, ca 1910

Hale targowe na Pl.Witkowskim, ok 1910 / Market Hall at Witkowski Square, ca 1910


Ogród Botaniczny / Botanic Garden, 1908

Kościół Św.Krzyża, ok 1910 / Church of the Holy Cross, ca.1910


Kościół Ewangelicki, 1909 / Evangelical Church, 1909


Krakowskie Przedmieście, ok/ca 1910


Powiśle, ok/ca 1910


Nowy Świat, róg Alei Jerozolimskich, ok 1910 / Nowy Świat, corner of Aleje Jerozolimskie, ca 1910

Ulica Włodzimierska (dziś Czackiego) / Włodzimierska street (now - Czckiego street). Ok/ca 1910

Marszałkowska róg Chmielnej, 1912 / Marszałkowska, corner of Chmielna, 1912

Miodowa, 1911

Aleje Jerozolimskie, 1910

Plac Św Aleksandra / St. Alexander Square, 1910

Nowy Zjazd, 1909

Ulica Wierzbowa, ok 1910  / Wierzbowa street, ca 1910

Instytut Głuchoniemych - Plac Trzech Krzyży, 1912 / Institute for the Deaf, 1912

Ulica Złota, róg Marszałkowskie, ok 1910 / Złota street, ca 1910


Kościół Karmelitów, ok 1910 / Carmelite Church, ca 1910


Marszałkowska, róg Nowogrodzkiej, 1913 / Marszałkowska, corner of Nowogrodzka, 1913


Ulica Marszałkowska, 1910 / Marszałkowska street, 1910

Ulica Marszałkowska, 1910 / Marszałkowska street, 1910


Krakowskie Przedmieście, ok/ca 1910

Nowy Świat, ok/ca 1910


Muzeum Przemysłu i Rolnictwa, 1909 / Museum of Industry and Agriculture, 1909


Ulica Chopina, 1910 / Chopin street, 1910

Ulica Targowa, ok 1910 / Targowa Street, ca 1910

Hala Koszyki, ok 1910 / "Koszyki" Market, ca 1910

Dolina Szwajcarska, ok 1910 / Swiss Valley, circa 1910

Ulica Franciszkańska, ok 1910 / Franciszkańska street. cs. 1910


Ulica Nalewki / Nalewki street, ok/ca 1910


Most Poniatowskiego (Trzeci most), 1914 / Poniatowski Bridge, 1914